CHDL v cizích jazycích

CHDL v cizích jazycích

V rámci CHDL vzniklo i několik divadelních her v cizím jazyce. Diváci tak mohli vidět pohádku Hänsel und Gretel neboli Jeníček a Mařenka v němčině v podání žáků 6. tříd, Das Schneewittchen – Sněhurka v podání němčinářů z 9. tříd, kterou hned mohli srovnat s Blancanieves, tedy Sněhurkou ve španělštině z dílny stejně starých žáků. Sedmáci pak připravili vlastní scénář pro pohádku Brémští muzikanti, kde zaujala kombinace promítání a skoků ze současnosti do pohádky a zpět.

Všechny cizojazyčné pohádky byly velmi povedené a divákům vůbec nevadilo, že nerozuměli úplně všemu, protože ve všech představeních mysleli autoři na českou nápovědu nebo vypravěče. Navíc díky skvělým hereckým výkonům, kostýmům a povedeným kulisám porozuměli příběhům i ti, kteří nepochytili cizojazyčný text.

Díky všem vyučujícím a studentům cizích jazyků, že se do přípravy divadla, které je v cizím jazyce ještě obtížnější než v češtině, pustili a možná motivovali některé mladší spolužáky k výběru svého cizího jazyka.

Film – Sněhurka ve španělštině